Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

IMG_3472-2.jpg

Blog(ue)

Nouvelles boîtes postales - New mailboxes

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Merci à notre voisine Stéphanie Talbot pour l'information suivante:

"Vous avez peut-être remarqué que nos boites postales communautaires situées à l’entrée du chemin du Chêne-Rouge et à la plage du Lac bataille ont été changées par Poste Canada sans préavis. J’ai contacté Poste Canada and ils m’ont assuré que les nouvelles clés pour ouvrir nos boites postales respectives seront disponibles après 16h00 aujourd’hui au dépanneur La villa, situé au 1428, route du Carrefour. J’ai pensé partager cette information avec autant de gens que possible. Veuillez envoyer cette info aux gens que j’aurais pu oublier. Merci et je vous souhaite un bel été!"

Association PSLL

-----------

Dear neighbours,

Thank you to our neighbour Stéphanie Talbot for passing on the following information:

"You may have noticed that our community mailboxes located at the entrance of chemin du Chêne-Rouge and at the Lac Bataille beach have been changed by Canada Post without warning. I contacted Canada Post and they assured me that the new keys to open our respective mailboxes will be available after 4:00 p.m. today at Dépanneur La Villa, located at 1428, Du Carrefour road. I thought I would share this information with as many of you as I could. Please pass this info to anyone that I may have missed. Thank you and have a great summer!"

Association PSLL

box.jpeg

Bulletin 2021 Newsletter

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Le bulletin annuel de la PSLL 2021 est maintenant en production et sera distribué à la fin du mois de juin. Si vous ou une personne que vous connaissez êtes intéressés à faire de la publicité dans le bulletin, communiquez avec Jens Urban sous jensurban@gmail.com ou au 613-986-9569 pour obtenir des détails. C'est une excellente façon de soutenir notre association et notre communauté tout en faisant connaître aux membres une entreprise ou un service local.

Si vous souhaitez soumettre un article pour le bulletin, veuillez envoyer un courriel à Cynthia Hamady, editor.psllnews@gmail.com. Vous pouvez proposer des articles de toute longueur susceptibles d'intéresser nos membres, ainsi que des illustrations et/ou des photos. Veuillez inclure les crédits et les légendes des photos. Les textes peuvent être soumis en anglais ou en français, nous fournirons les traductions. La date limite pour les soumissions est le 4 juin.

Association PSLL

----------

Dear neighbours,

The 2021 PSLL Annual Newsletter is now in production and will be distributed at the end of June. If you or anyone you know is interested in advertising in the newsletter, contact Jens Urban at jensurban@gmail.com or 613-986-9569 for details. It's a great way to support our association and community while letting members know about a local business or service.

If you'd like to submit an article for the newsletter, please email Cynthia Hamady, editor.psllnews@gmail.com. You may provide articles of any length that would be of interest to our members, along with art and/or photos. Please be sure to include photo credits and captions. Text may be submitted in English or French; we will provide translations. The deadline for submissions is June 4th.

Association PSLL

press.jpeg

Mise à jour - Update

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

si vous avez une résidence secondaire au Québec, vous avez le droit de traverser de l'Ontario selon le mesures officielles pour maintenir votre résidence secondaire:

Il sera donc interdit à toute personne en provenance de l'Ontario d'entrer ou de se trouver au Québec, à moins qu'elle ne démontre notamment :

y avoir sa résidence principale ou une résidence secondaire et, dans ce dernier cas, devoir en assurer l'entretien;

(Source: https://www.quebec.ca/nouvelles/actualites/details/covid-19-mesures-relatives-a-la-fermeture-de-la-frontiere-avec-lontario-30531)

Aujourd'hui, en marchant sur le chemin Harfang-des-Neiges, un de nos voisins a observé un véhicule suspect. Il s'agissait d'une Pontiac Vibe de couleur foncée, immatriculée au Québec, conduite par une femme. La voiture s'est engagée dans une entrée et est revenue. Elle s'est arrêtée devant une autre entrée. Lorsque notre voisin s'est approché, elle est repartie.

Il y a plusieurs années, un autre voisin a surpris plusieurs hommes sur le point de charger ses kayaks dans son camion. Avant cela, une femme s'était arrêtée dans des entrées sous prétexte de chercher une propriété de chalet. Apparemment, il s'agit d'une méthode utilisée pour identifier les propriétés potentielles pour le vol.

Nous vous demandons d'être très vigilants en ce moment !

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
À bientôt!

-----------

Dear neighbours,

if you have a secondary residence in Quebec, you are still allowed to cross from Ontario according to the official rules in order to maintain your secondary residence:

It will therefore be forbidden for any person coming from Ontario to enter or be in Quebec, unless he or she can demonstrate, among other things

they have their principal residence or a secondary residence in Quebec and, in the latter case, must maintain it

(Source: https://www.quebec.ca/nouvelles/actualites/details/covid-19-mesures-relatives-a-la-fermeture-de-la-frontiere-avec-lontario-30531)

Today, while walking on chemin Harfang-des-Neiges, one of our neighbours observed a suspicious vehicle. It was a dark coloured Pontiac Vibe, Quebec plates, driven by a woman. The car drove down a driveway and returned. It stopped in front of another driveway. As our neighbour approached, it left.

Several years ago another neighbour caught several men about to load his kayaks into their truck. Prior to that, a woman had been stopping in driveways on the pretext of looking for cottage property. Apparently this is a method used to identify potential properties for theft.

Please be extra vigilant at this time!

See you all soon!

Association PSLL

2.jpeg

Barrages routiers - Checkpoints

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

vous l'avez entendu, les barrages routiers sont de retour:

https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1785572/barrages-policiers-ontario-quebec-ottawa-gatineau-covid-doug-ford

Nous avons plusieurs membres du conseil administratif de l'Association PSLL qui vivent aux lacs comme residents permanents, donc s'il y a urgence, vous pouvez nous contacter sous info@psll.ca et nous allons essayer d'aider.

À bientôt!

-----------

Dear neighbours,

you heard it, the checkpoints are back on:

https://www.cbc.ca/news/canada/ottawa/ottawa-gatineau-interprovincial-border-closed-monday-april-19-1.5990961

We have several Association PSLL board members living at the lakes full-time, so if there is an emergency, contact us at info@psll.ca and we can try to help.

See you all soon!

Association PSLL

playmobil-123-police-car.jpeg

Virements par courriel - E-transfers

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

dès maintenant, il est possible de renouveler l'adhésion à l'Association PSLL ou de payer pour l'ensemencement par virement courriel Interac (au info@psll.ca).

-----------

Dear neighbours,

from now on, it is possible to renew the membership to the PSLL Association or pay for fish stocking via Interac e-transfer (to info@psll.ca).

Association PSLL

Interac_e-Transfer_logo.png

Renouvellement automatique d'adhésion - Automatic membership renewal

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

dès maintenant, il est possible de renouveler l'adhésion à l'Association PSLL automatiquement chaque année par PayPal. Attention! Si vous avez déjà payé cette année, attendez à l'année prochaine pour cette option, sinon vous allez payer 2 fois pour l'année courante:

http://www.psll.ca/adhsion-membership

-----------

Dear neighbours,

from now on, it is possible to renew the membership to the PSLL Association automatically every year by PayPal. Attention! If you have already paid this year, wait until next year for this option, otherwise you will pay twice for the current year:

http://www.psll.ca/adhsion-membership

Association PSLL

subscribe.jpeg

Propriétés Lauzon mise à jour - Lauzon land update

Association Perkins-sur-le-lac

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Un groupe d'habitants du domaine PSLL s'est organisé sous le nom de "Conservation Perkins-sur-le-lac".  Comme le nom l'indique, leur principal objectif est la conservation des 2 800 acres de terres actuellement mises en vente par Forestrie Lauzon. Lauzon cherche à obtenir l'autorisation de développer ces terres.  Bien que l'approbation ne soit pas imminente pour la majorité des terres, certains lots déjà subdivisés et qui jouxtent des routes municipales existantes pourraient recevoir une approbation. L'Association PSLL travaille également en étroite collaboration avec notre conseiller, Claude Bergeron, pour suivre les développements concernant le processus d'approbation municipale. 

Le groupe Conservation Perkins-sur-le-lac étudie actuellement différentes options pour acquérir le contrôle et/ou conserver ces terrains et travaille en étroite collaboration avec Action Chelsea pour le respect de l'environnement ou ACRE. ACRE est un organisme sans but lucratif enregistré au Québec et est un organisme de bienfaisance et une fiducie foncière. Il a déjà réussi à créer des zones de conservation dans l'Outaouais.  

L'Association PSLL a accepté de tenir ses membres au courant de l'existence de ce groupe de bénévoles pour la conservation et de vous tenir au courant des progrès du groupe au fur et à mesure qu'ils se produisent.  Si vous souhaitez en savoir plus et/ou participer activement au groupe de conservation, veuillez les contacter à l'adresse suivante : conservation.Perkins.sur.le.lac@gmail.com  

Si le travail de ce groupe est couronné de succès et qu'il négocie le contrôle de tout ou d'une partie des terres de Lauzon actuellement en vente, alors tout ou une partie des terres actuellement louées par les chasseurs cesseront d'être des zones de chasse. Pour le moment, cependant, il s'agit toujours de terres privées et l'Association PSLL continue de rappeler à tous les propriétaires et résidents qu'il n'y a PAS D'ACCÈS sur ces terres.  Ces terres sont louées aux chasseurs et des panneaux et des barrières clairement marqués avertissent les personnes que la chasse se poursuit et qu'il est dangereux de marcher ou de pratiquer d'autres formes de loisirs.   

Le printemps arrive !  Nous ne pouvons pas attendre !

Association PSLL

---------------------

Dear neighbours,

A group of residents of the PSLL domain have organized themselves as “Conservation Perkins-sur-le-lac”.  As the name indicates their principle objective is the conservation of the 2,800 acres of land currently available for sale by Forestrie Lauzon.  Lauzon is seeking development approval for this land.  While approval is not imminent for the majority of the land, some lots which are already subdivided and which abut existing municipal roads may receive approval .  Association PSLL is also working closely with our Councillor, Claude Bergeron to monitor any developments with regard to the municipal approval process. 

The Conservation Perkins-sur-le-lac group is currently researching various options to acquire control and/or to conserve this land and is working closely with Action Chelsea for Respect of the Environment  or ACRE.  ACRE is a registered non-profit in Quebec and is a charity and land trust and has already been successful in creating conservation areas in the Outaouais.  

Association PSLL has agreed to keep our membership aware of this volunteer Conservation group , and to keep you updated on the group’s progress as it occurs.  If you wish to learn more and/or actively participate the conservation group please contact them at  conservation.Perkins.sur.le.lac@gmail.com  

If the work of this group is successful, and it negotiates control of all or some of the Lauzon lands currently for sale, then some or all of the lands currently leased by hunters will cease to be hunting areas.  At this time, however, this continues to be private land and Association PSLL continues to remind all owners and residents that there is NO TRESPASSING on this land .  The land is leased to hunters and there are signs posted and barriers clearly marked advising persons that hunting is going on and dangerous for walking, or other forms of recreation.   

Spring is coming !  We can’t wait !

Association PSLL

lauzon.jpg

Accès aux lacs - Lake access

Association Perkins-sur-le-lac

unnamed.jpg

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Nous vous rappelons que l'accès au lac Bataille par la plage de l'Association PSLL est réservé exclusivement aux membres de l'Association PSLL et aux invités qui séjournent chez eux (ce qui n'est évidemment pas le cas actuellement en raison du confinement). De plus, il n'y a pas d'accès public à aucun de nos lacs pour la pêche sur glace ou autre, et la police doit être informée par les propriétaires si des personnes entrent par effraction pour accéder aux lacs (si vous ne savez pas qui est le propriétaire, PSLL peut le leur faire savoir si vous nous fournissez l'adresse).

La police de la MRC des Collines est en contact direct avec nous et apprécie que nous l'informions de toute intrusion. Si vous le pouvez, prenez une photo des plaques d'immatriculation. L'amende pour intrusion sur une propriété privée est de 500 $ par personne. Si vous êtes propriétaire et que vous voyez quelqu'un entrer sans autorisation sur votre propriété, vous pouvez appeler le numéro non urgent de la police de la MRC (819-459-9911). Si vous êtes membre de PSLL et que vous êtes témoin d'une intrusion de non-membres sur notre plage du lac Bataille, vous pouvez dire à la police qu'un dossier est ouvert sous le nom de l'Association PSLL à l'adresse officielle de la plage, qui est le 582 chemin Blackburn. La police est au courant et enverra quelqu'un dès que possible. Ils sont également conscients que tout membre de PSLL peut appeler au nom de PSLL, car les membres du conseil d'administration ne sont pas toujours sur place ou à proximité.

Merci!

Association PSLL
---------------------

Dear neighbours,

This is just a reminder that the access to Lac Bataille over the Association PSLL beach is reserved exclusively to PSLL members and guests staying with them (which is obviously not the case right now due to the lockdown). Furthermore, there is no public access to any of our lakes for ice fishing or otherwise, and the police should be advised by the property owners if there are any people trespassing to access the lakes (if you don't know who the owner is, PSLL can let them know if you provide us with the address).

The MRC des Collines police is in close contact with us and appreciate us informing them about any trespassing. If you can, take a picture of any licence plates. The fine for trespassing on private property is $500 per person. If you are an owner and see someone trespass on your property, you can call the non-emergency number of the MRC police (819-459-9911). If you are a PSLL member and witness non-members trespassing on our Lac Bataille beach, you can tell the police that a file is open under the PSLL Association name under the official address of the beach, which is 582 chemin Blackburn. The police is aware and will send someone ASAP. They are also aware that any PSLL member might call on PSLL's behalf, since the board members are not always at the lakes or in proximity.

Thanks!

Association PSLL

Déchets - Garbage

Association Perkins-sur-le-lac

garbage.png

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Nous avons eu des rapports que certains de nos voisins ont déposé leurs déchets a une adresse privé (terrain/residence) sans permission. Ces voisins ont des résidences difficilement accessibles et non desservies l'hiver pour le ramassage des poubelles.

Selon la municipalité de Val-des-Monts personne n'a le droit d'utiliser un terrain privé sans permission pour déposer les déchets. Suite au non-respect des consignes la municipalité s'engage a donner une amende.

Pour savoir où mettre les poubelles nous vous invitons à communiquer directement avec la municipalité de Val-des-Monts au 819-457-4099 option 0.

Merci!

Association PSLL
---------------------

Dear neighbours,

We have had reports that some of our neighbours have deposited their garbage at a private address (lot/residence) without permission. These neighbours have residences that are not easily accessible and not serviced in the winter for garbage collection.

According to the Municipality of Val-des-Monts no one has the right to use a private property without permission to deposit garbage. If the instructions are not respected, the municipality will impose a fine.

To find out where to put the garbage, we invite you to contact the municipality of Val-des-Monts directly at 819-457-4099 ext. 0.

Thanks!

Association PSLL

Couvre-feu / Curfew

Association Perkins-sur-le-lac

curfew-2314620-1962059.png

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

veuillez noter les détails concernant le couvre-feu sur le site de la municipalité:

https://www.val-des-monts.net/nouvelles/article/2014-covid-19-avis-aux-villgiateurs-couvre-feu

Association PSLL
---------------------

Dear neighbours,

please note the details with respect to the curfew on the site of the municipality:

https://www.val-des-monts.net/en/news/article/2015-covid-19-notice-to-vacationers-quebec-government-health-instructions

Association PSLL

Adhésion 2021 Membership

Association Perkins-sur-le-lac

membership.jpg

Bonne Année 2021!

À partir de maintenant vous pouvez adhérer à l'Association PSLL pour 2021 en ligne:

http://www.psll.ca/adhsion-membership

La principale raison d'être de l'Association des propriétaires de Perkins-sur-le-lac est de maintenir et d'améliorer la qualité de vie de nos lacs, de nos berges et de notre milieu champêtre. L'existence d'une association de lacs dynamique est porteuse d'espoir pour l'avenir de nos lacs. Le succès de PSLL à réaliser sa mission est directement attribuable au travail des bénévoles, à votre participation active et au renouvellement de votre adhésion. Votre contribution fournira à PSLL les occasions de participer activement à des projets et d'appuyer d'autres organismes similaires.

Votre appui signifie que PSLL continuera à poursuivre sa mission de :

  • effectuer de minutieuses analyses des eaux de nos lacs (é-coli et phosphate) depuis 2002,

  • faire l’ensemencement des lacs depuis 1989,

  • participer à plusieurs associations à caractère environnemental telles que la Fédération des lacs de Val-des-Monts (FLVDM), lesquelles discutent de problèmes régionaux et provinciaux et font la promotion de réglementation,

  • fournir des subventions pour l’entretien des chemins privés de notre Domaine (ces chemins assurent l’accès à la majorité des résidences),

  • afficher des panneaux « Chemins privés » et « Chasse interdite » pour la protection de notre communauté,

  • faire la promotion de la protection des berges riveraines et du reboisement,

  • faire la promotion de la sécurité nautique, et de la réglementation de la vitesse,

  • assurer la liaison avec la municipalité et la MRC des Collines-de-l’Outaouais,

  • faire l’entretien de la plage du Lac Bataille et gérer la mise à l’eau des embarcations des membres en contrôlant l’accès et en prévenant l’infiltration d’organismes dangereux,

  • assurer la représentation juridique pour la protection des propriétés collectives,

  • entretenir une communication régulière à propos des enjeux via notre Bulletin d’information, le site Web de PSLL, et l’Assemblée générale annuelle,

  • maintenir à jour les registres financiers de l’Association, rendre des comptes à propos des fonds (adhésions et dons) et des actifs, et préparer des rapports financiers détaillés.

À chaque année, lors de l’Assemblée générale annuelle, votre Conseil d’administration présente à ses membres un rapport complet des activités.

Tous les propriétaires jouissent de tous ces bénéfices. L’Association PSLL apprécie votre appui continu. Si vous connaissez un voisin ou un résident qui n’est pas  membre, n’hésitez pas à l’encourager à se joindre au nombre croissant de membres qui nous aident à réaliser notre mission.


Merci!

Association PSLL

-----------------------------------

Happy New Year 2021!

You can now sign up for 2021 Association PSLL membership online:

http://www.psll.ca/adhsion-membership

The principal purpose of The Property Owners Association of Perkins-sur-le-lac is to maintain and improve the quality of life of our lakes, shorelines and country environment. The presence of a dynamic lake association gives hope for the future of our lakes. The success of PSLL in realising its mission is directly attributable to its volunteers, to your participation, and your membership renewal. Your support will provide PSLL with more opportunities to actively participate in projects and support like-minded organisations.

Some of the benefits include:

  • Conduct water testing of our lakes (E.-coli and phosphates) – dating back to 2002.

  • Coordinate yearly fish stocking (since 1989).

  • Actively participate in various environmental associations, such as the Federation of Lakes of Val-des-Monts, where regional and provincial issues and legislation are discussed and promoted.

  • Provide subsidies to help maintain our private roads within the Domain (these roads access the majority of our residences).

  • Install signs for our collective protection: “Private Road” and “No Hunting”.

  • Promote shoreline and forestry management.

  • Promote safe boating and speed regulations.

  • Liaise with the municipality and the MRC des Collines.

  • Maintain the Bataille Lake beach and manage the members’ boat launch by controlling access and preventing the infiltration of harmful organisms.

  • Ensure legal representation to protect our collective holdings.

  • Issue regular communications on issues important to all members via the Newsletter, PSLL web site, and Annual General Meeting.

  • Keep the Association’s financial registers up-to-date, account for the Association’s funds (membership fees and donations), and assets, and prepare detailed financial reports.

Each year, at the Annual General Meeting, your Board of Directors presents to the membership a complete report of Association activities.

All property owners enjoy the full range of benefits. Association PSLL is grateful for your continued support. If you are aware of a neighbour or property owner who is not a member, please encourage them to join the growing number of members who help us continue our mission.


Thank you!

Association PSLL

Bonnes Fêtes! Season's Greetings!

Association Perkins-sur-le-lac

xmas.jpg

(English follows)

Chères voisines, chers voisins,

Nous espérons que vous vous en sortez tous bien en ces temps difficiles, quelle année ce fut !

Nous tenons à remercier tous les bénévoles qui ont travaillé pour maintenir ce beau coin de paradis pour nous tous cette année, malgré la pandémie. Merci d'être de si bons voisins !

Continuez à assurer votre sécurité et à suivre les conseils des autorités, afin que nous puissions tous nous retrouver plus tard, en 2021, lorsque tout cela sera terminé.

Joyeuses fêtes de fin d'année et à bientôt en 2021 !

---------------------

Dear neighbours,

We hope you are all doing well in these challenging times, what a year it was!

We would like to thank all volunteers that have been working to maintain this beautiful piece of paradise for all of us this year, despite the pandemic. Thank you for being such great neighbours!

Please continue to stay safe and follow the advice of the authorities, so we can all meet again later in 2021 when this is all over.

Season's Greetings and see you all soon in 2021!

Association PSLL

Ensemencement 2020 Fish stocking

Association Perkins-sur-le-lac

Le jour d'Halloween, plusieurs bénévoles avec leurs bulles familiales ont aidé à l'ensemencement des poissons dans nos neuf lacs. Environ 3 000 truites mouchetées et arc-en-ciel de 10 pouces, d'une valeur de 6 300 dollars, ont été relâchées.

Merci à tous pour vos dons et votre aide !

——————————————————

On Halloween day several volunteers with their family bubbles helped with the fish stocking in our nine lakes. About 3,000 10-inch speckled and rainbow trouts worth $6,300 were released.

Thanks you to everyone for your donations and your help!

IMG_6045.jpg
IMG_6039.jpg

Concert annulé - Concert canceled!

Association Perkins-sur-le-lac

news.jpg

(English follows)

Comme notre région vient de passer en zone rouge, nous devons malheureusement annuler le concert demain. 

Prenez soin de vous et veillez à votre sécurité! 

-----------------------------------------------

Since our region just became a red zone, we have to unfortunately cancel the concert tomorrow. 

Take care and stay safe!

Association PSLL

Chiens - Dogs

Association Perkins-sur-le-lac

34279219-keep-dogs-on-a-leash-symbol.jpg

(English follows)

Chers voisins, chères voisines,
 
Ceci est un rappel concernant les règlements sur les chiens dans notre région.

Un de nos voisins a été mordu par un chien sur le chemin du Lac Bataille le 7 septembre dernier alors qu'il marchait sur la route et sans provoquer le ou les chiens qui aboyaient. Il avait parcouru cette route pendant des années sans incident. La SPCA de l'Outaouais a rendu visite au propriétaire de la maison et le voisin a commencé une série de vaccinations contre la rage, bien que le propriétaire du ou des chiens ait affirmé que ses vaccins contre la rage étaient à jour. Le voisin n'a pas porté ou ne portera pas plainte et le chien n'a pas été abattu.

Cet incident est un rappel du règlement de Val-des-Monts RÈGLEMENT NUMÉRO 13-RM-02

SECTION 7 - DISPOSITIONS PARTICULIÈRES APPLICABLES AUX CHIENS Normes supplémentaires de garde et de contrôle

7.1 Il est défendu de laisser un chien en liberté hors les limites du bâtiment, du logement ou du terrain de son gardien. Hors de ces limites, le gardien du chien doit le maintenir en laisse ou autrement en assumer le contrôle immédiat et le surveiller en tout temps. Un chien non tenu en laisse est présumé ne pas être sous le contrôle de son gardien.

Veuillez garder cela à l'esprit :

1. PSLL est sous la juridiction de la SPCA Outaouais.
2. Pour signaler un incident, appelez le 819-243-2004 et demandez le "contrôle".
3. Un autre contact est patrouille@spca-outaouais.org
4. Mettez votre chien en laisse !


Merci!

Association PSLL

------------------------------------------------------------------

Dear neighbours,
 
This is a reminder concerning the dog by-laws for our area.

One of our neighbours was bitten by a dog on Chemin Lac Bataille  on September 7 while walking on the road and without provoking the barking dog(s). They had walked this road for years without incident. The Outaouais SPCA has visited the home owner and the neighbour has commenced a series of rabies shots although the owner of the dog(s) claimed that their rabies shots were up-to-date. The neighbour has not pressed / will not press charges and the dog has not been put down.

This incident is a reminder of the Val-des-Monts by-law RÈGLEMENT NUMÉRO 13-RM-02

SECTION 7 - SPECIAL PROVISIONS APPLICABLE TO DOGS Additional Custody and Control Standards

7.1 No person shall leave a dog running at large outside the boundaries of the building, dwelling or property of its guardian. Outside these limits, the guardian of the dog must keep it on a leash or otherwise assume immediate control and supervise it at all times. An unleashed dog is presumed not to be under the control of its guardian.

Please keep in mind:

1. PSLL is under the SPCA Outaouais jurisdiction.
2. To report an incident, call 819-243-2004 and ask for "enforcement"
3. An alternative contact is patrouille@spca-outaouais.org
4. Put your dog on a leash!
Thank you!

Association PSLL

Concert ce vendredi! Concert this Friday!

Association Perkins-sur-le-lac

image002.jpg

Joignez-vous à nous pour une soirée d'été en musique en direct sur l'eau:

Un concert de Davina Pearl et Peter Brown

Davina Pearl - Saxophone Ténor

Peter Brown - Piano et Voix

Vendredi 28 août, de 18 h à 19 h 30

Près du quai de la famille Pearl, qui se trouve à la limite est du lac Rhéaume, au bout de la longue baie.

Vous êtes invité à participer en canoë, kayak, planche de surf, voilier, bateau électrique, pédalo ou bateau à rames.

Si le temps est mauvais, nous devrons annuler ou reporter. (Restez à l'écoute.)

S'il y a seulement un risque de pluie ou d'averses, nous jouerons probablement mais depuis la maison au lieu du quai, d'où la musique descendra doucement vers le lac...

Il s'agit d'un concert gratuit, offert par Davina & Peter, pour tous ceux qui désirent y assister.

Nous avons hâte de jouer pour vous!

Davina Pearl

Davina Pearl Groups

~ Musique live, spécialement conçue pour vous ~

www.davinapearl.net

613-291-7545 (Essayez également 819-671-7849 pendant  la COVID-19)

——————————————————————

Join us for a summer evening of live music on the water:

A concert by Davina Pearl and Peter Brown

Davina Pearl – Tenor Saxophone

Peter Brown – Piano & Vocals

Friday August 28, 6 – 7:30 pm

By the Pearl Family dock, which is at the eastern edge of Lac Rhéaume, at the end of the long bay.

You are invited to attend by canoe, kayak, paddle board, sailboat, electric-powered boat, papple board or rowboat.

If the weather is bad, we will have to cancel or postpone. (Stay tuned.)

If there is only a chance of rain or showers, we will likely still play, but from the house instead of the dock. From where the music will gently waft down to the water…

This is a free concert, offered by Davina & Peter, for anyone who can attend.

We look forward to playing for you!

Davina Pearl

Davina Pearl Groups

~ Live music, tailored just for you ~

www.davinapearl.net

613-291-7545 (Also try 819-671-7849 during COVID-19)

Ensemencement - Fish stocking 2020

Association Perkins-sur-le-lac

20191109_113617.jpg

(English follows)

ATTENTION AMATEURS DE PÊCHE !



En ce moment de l’année, l'Association PSLL communique avec ses membres, amateurs de pêche, afin de collecter des contributions volontaires pour l’ensemencement de nos lacs.
Chaque année, l’Association PSLL achète des semences de truites pour une somme totale de 1 500$. Ce montant est distribué au prorata des membres en règle pour l’ensemencement des neuf lacs. Les espèces de poissons mises dans nos lacs sont soit de la truite arc-en-ciel. La grosseur des poissons varie et le prix varie selon la grosseur. 
Les contributions volontaires sont à la discrétion de l’amateur de pêche que vous êtes et selon votre budget (200$, 100$, 75$, 50$, etc.).  La totalité des contributions volontaires va directement dans le lac respectif du donateur.
Nous avons fixé la date limite des contributions volontaires au 30 septembre 2020. Votre chèque doit être libellé au nom de « Association PSLL » avec la notation « Contribution volontaire – Ensemencement pour le lac ….. ». Votre chèque ou argent comptant doit être remis à votre représentant(e) de lac ou à l’Association PSLL.  Consultez notre site Web pour trouver qui est votre représentant(e) de lac à l’adresse www.psll.ca

Vous pouvez aussi payer par PayPal sur le site: http://www.psll.ca/ensemencement-fish-stocking

L’ensemencement de la truite arc-en-ciel se fait habituellement avant la fin de novembre.

Bien à vous,

Association PSLL
---------------

ATTENTION ANGLERS ! 

It’s the time for PSLL to contact those of its members who love fishing and ask if they wish to donate towards the stocking of our lakes.
As you know, every year PSLL buys $1,500 worth of trout, which are then distributed across our nine lakes.  The fish allocation is pro-rated based on the number of paid members per lake. The species of stocked fish are Rainbow Trout.  The size of the fish varies and the price varies according to the size. Voluntary contributions are left to your discretion and based on your fishing interest and budget.  Contributions can be any amount, e.g. $200, $100, $75, $50, etc..  All voluntary contributions are used to stock only in the lake of the contributing member. 
The deadline for all voluntary contributions is September 30, 2020.  Your cheque should be made out to “Association PSLL” with the notation “Voluntary contribution for fish stocking in lake ....”.   Please submit your cheque or cash to one of your Lake Representatives or to the Association PSLL. You can check the Association’s web site to find your Lake Representative at the following address: www.psll.ca.

You can also contribute via PayPal on the site: http://www.psll.ca/ensemencement-fish-stocking

Rainbow Trout is usually stocked before the end of November.

Yours truly,      

Association PSLL