Au chalet / At the cottage
Savez-vous vraiment ce qui ce passe à votre châlet en votre absence? (FR) – Do you know what goes on at your cottage when you are not there? (EN)
Sous nos pieds, par Ian White (FR) – Under Our Feet, by Ian White (EN)
J'achète un châlet en bordure d'un lac (FR) – Planning to buy a lakefront cottage? (EN)
Liste des matières acceptées et refusées (FR) – Accepted and refused materials (EN)
Que faire avec les produits refusés – What to do with refused materials (FR/EN)
À la découverte des saveurs locales – Discover the local flavours (FR/EN)
L'ABC des rives, Guide sur l'aménagement des rives destiné aux propriétaires riverains, 2010 (FR) – The Shore Primer, A waterfront property owner's guide to healthy shores, 2010 (EN)
Loi sur les véhicules hors route, 07-2008 (FR) – Law governing off-road vehicles, 07-2008 (EN)
Amener la ville au paradis (FR) – Dragging the city into paradise (EN)
Pour garder notre ciel étoilé (FR) – Let's keep our skies dark (EN)